В дополнение к вчерашнему.
May. 3rd, 2011 11:27 amПрослушал краем уха речь Обамы по поводу ликвидации начальника мировой революции главного террориста. Там перевод звучал как "восторжествовала справедливость". Те кто слушал речь - помогите с точностью формулировки.
Меня оторопь взяла. А разве когда захватили Саддама не звучало, что без суда и следствия убивать несправедливо, что все должны быть преданы суду. Что судили даже пойманных главарей третьего рейха. Что справедливость всегда в обществе которое сегодня называют демократическим в равенстве всех людей, от самых больших преступников, до самых больших начальников и что смертный приговор можно выносить и приводить в исполнение только в результате суда, а не политических заявлений.
И будет ли суд над Обамой поправшим самый главный пункт американской демократии и конституции?
Или теперь заявления администрации США достаточно чтобы признать человека
а) виновным
б) убить его и назвать это справедливостью?
П.С. Как известно приказа брать живым не было, т.е. приговор был приведен в исполнение.
Меня оторопь взяла. А разве когда захватили Саддама не звучало, что без суда и следствия убивать несправедливо, что все должны быть преданы суду. Что судили даже пойманных главарей третьего рейха. Что справедливость всегда в обществе которое сегодня называют демократическим в равенстве всех людей, от самых больших преступников, до самых больших начальников и что смертный приговор можно выносить и приводить в исполнение только в результате суда, а не политических заявлений.
И будет ли суд над Обамой поправшим самый главный пункт американской демократии и конституции?
Или теперь заявления администрации США достаточно чтобы признать человека
а) виновным
б) убить его и назвать это справедливостью?
П.С. Как известно приказа брать живым не было, т.е. приговор был приведен в исполнение.